Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rank-math domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the newsblogger domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/functions.php:6114) in /home/btmmagaz/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893
{"id":196,"date":"2024-08-30T19:16:27","date_gmt":"2024-08-30T19:16:27","guid":{"rendered":"https:\/\/btmmagazine.com\/?p=196"},"modified":"2024-08-30T19:16:54","modified_gmt":"2024-08-30T19:16:54","slug":"sad-poetry-in-urdu-a-blend-of-english-and-urdu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/btmmagazine.com\/sad-poetry-in-urdu-a-blend-of-english-and-urdu\/","title":{"rendered":"Sad Poetry in Urdu: A Blend of English and Urdu"},"content":{"rendered":"\n

Introduction<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Urdu poetry, known for its beauty and emotional depth, offers a poignant exploration of sadness and heartache. Combining English and Urdu, this article delves into the world of sad poetry, showcasing its rich tradition and how it resonates with readers. Whether you\u2019re familiar with Urdu or not, the essence of these verses transcends language barriers, reflecting universal experiences of sorrow and longing.<\/p>\n\n\n\n

Understanding Sad Poetry in Urdu<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Historical Context<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Urdu sad poetry has a long history, with poets like Mirza Ghalib and Faiz Ahmed Faiz leading the way. They have beautifully captured the essence of heartbreak and loss in their verses. \u062a\u0627\u0631\u06cc\u062e\u06cc \u0637\u0648\u0631 \u067e\u0631\u060c \u0627\u0631\u062f\u0648 \u063a\u0632\u0644 \u0627\u0648\u0631 \u0646\u0638\u0645 \u0645\u06cc\u06ba \u062f\u06a9\u06be \u0627\u0648\u0631 \u062f\u0631\u062f \u06a9\u06d2 \u0627\u062d\u0633\u0627\u0633\u0627\u062a \u06a9\u0648 \u0628\u06c1\u062a \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a\u06cc \u0633\u06d2 \u0628\u06cc\u0627\u0646 \u06a9\u06cc\u0627 \u06af\u06cc\u0627 \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> These poets have set a high standard for expressing complex emotions through rich and evocative language.<\/p>\n\n\n\n

Themes of Sad Poetry<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Sad poetry in Urdu often revolves around themes of heartbreak, loss, and existential despair. \u062f\u0644 \u06a9\u06d2 \u0679\u0648\u0679\u0646\u06d2\u060c \u062c\u062f\u0627\u0626\u06cc \u0627\u0648\u0631 \u063a\u0645 \u06a9\u06cc \u062d\u0627\u0644\u062a\u06cc\u06ba \u0627\u0633 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u06a9\u0627 \u0645\u0631\u06a9\u0632\u06cc \u0645\u0648\u0636\u0648\u0639 \u06c1\u0648\u062a\u06cc \u06c1\u06cc\u06ba\u06d4<\/strong> Poets use metaphors and imagery to depict these feelings, offering readers a way to connect with their own emotions.<\/p>\n\n\n\n

Notable Poets and Their Contributions<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Mirza Ghalib<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Mirza Ghalib, a prominent figure in Urdu literature, is renowned for his ghazals that express deep sorrow and existential contemplation. \u0645\u0631\u0632\u0627 \u063a\u0627\u0644\u0628 \u06a9\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u062f\u0644 \u06a9\u06cc \u06af\u06c1\u0631\u0627\u0626\u06cc\u0648\u06ba \u06a9\u0648 \u0686\u06be\u0648\u062a\u06cc \u06c1\u06d2 \u0627\u0648\u0631 \u0627\u0646 \u06a9\u06d2 \u0627\u0634\u0639\u0627\u0631 \u0645\u06cc\u06ba \u062c\u062f\u0627\u0626\u06cc \u0627\u0648\u0631 \u062f\u0631\u062f \u06a9\u06cc \u0634\u062f\u062a \u0645\u062d\u0633\u0648\u0633 \u06a9\u06cc \u062c\u0627 \u0633\u06a9\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> His work remains influential, providing profound insights into the nature of human suffering.<\/p>\n\n\n\n

Faiz Ahmed Faiz<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Faiz Ahmed Faiz is known for his revolutionary poetry that blends personal anguish with social and political themes. \u0641\u06cc\u0636 \u0627\u062d\u0645\u062f \u0641\u06cc\u0636 \u06a9\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u0645\u06cc\u06ba \u0630\u0627\u062a\u06cc \u062f\u06a9\u06be \u06a9\u06d2 \u0633\u0627\u062a\u06be \u0633\u0627\u062a\u06be \u0633\u0645\u0627\u062c\u06cc \u0627\u0648\u0631 \u0633\u06cc\u0627\u0633\u06cc \u0645\u0633\u0627\u0626\u0644 \u06a9\u06cc \u062c\u06be\u0644\u06a9 \u0628\u06be\u06cc \u0645\u0644\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> His verses capture the essence of struggle and resilience, making his work resonate with a wide audience.<\/p>\n\n\n\n

Parveen Shakir<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Parveen Shakir brought a modern touch to Urdu poetry, infusing it with emotional intensity and personal reflection. \u067e\u0631\u0648\u06cc\u0646 \u0634\u0627\u06a9\u0631 \u0646\u06d2 \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u0645\u06cc\u06ba \u062c\u062f\u06cc\u062f\u06cc\u062a \u06a9\u0627 \u0627\u0636\u0627\u0641\u06c1 \u06a9\u06cc\u0627\u060c \u062c\u0633 \u0645\u06cc\u06ba \u0627\u0646 \u06a9\u06cc \u0630\u0627\u062a\u06cc \u062a\u062c\u0631\u0628\u0627\u062a \u0627\u0648\u0631 \u062c\u0630\u0628\u0627\u062a \u06a9\u06cc \u062c\u06be\u0644\u06a9 \u0645\u0644\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> Her poetry continues to connect with readers who seek solace and understanding.<\/p>\n\n\n\n

Expressing Sadness Through Poetry<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Imagery and Metaphors<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Urdu poetry is rich in imagery and metaphors that convey deep emotions. \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u0645\u06cc\u06ba \u062a\u0634\u0628\u06cc\u06c1\u0627\u062a \u0627\u0648\u0631 \u0627\u0633\u062a\u0639\u0627\u0631\u06d2 \u062f\u0644 \u06a9\u06d2 \u062c\u0630\u0628\u0627\u062a \u06a9\u0648 \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a\u06cc \u0633\u06d2 \u0628\u06cc\u0627\u0646 \u06a9\u0631\u062a\u06d2 \u06c1\u06cc\u06ba\u06d4<\/strong> For example, a poet might describe heartache as a storm or a night that never ends, using vivid language to evoke the feeling of loss.<\/p>\n\n\n\n

Language and Rhythm<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

The elegance of Urdu poetry lies in its use of classical language and rhythmic patterns. \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u06a9\u06cc \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a\u06cc \u0627\u0633 \u06a9\u06cc \u0644\u063a\u0648\u06cc \u0686\u0627\u0634\u0646\u06cc \u0627\u0648\u0631 \u0628\u062d\u0631 \u06a9\u06cc \u062a\u0631\u06a9\u06cc\u0628 \u0645\u06cc\u06ba \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> The rhythmic flow and lyrical quality of the language enhance the emotional impact of the verses, making them memorable and impactful.<\/p>\n\n\n\n

Impact on Readers<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Emotional Catharsis<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

For many, engaging with sad poetry provides emotional catharsis. \u0627\u062f\u0628\u06cc \u0627\u0634\u0639\u0627\u0631 \u06a9\u06d2 \u0630\u0631\u06cc\u0639\u06d2 \u062f\u0644 \u06a9\u06cc \u0628\u0627\u062a\u06cc\u06ba \u0628\u06cc\u0627\u0646 \u06a9\u0631\u0646\u06d2 \u0633\u06d2 \u0633\u06a9\u0648\u0646 \u0645\u0644\u062a\u0627 \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> Reading verses that reflect one\u2019s own experiences of sorrow can be comforting, as it validates personal feelings and provides a sense of shared understanding.<\/p>\n\n\n\n

Cultural Connection<\/strong><\/h4>\n\n\n\n

Sad poetry also connects readers to a rich cultural tradition. \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u0627\u06cc\u06a9 \u062a\u0627\u0631\u06cc\u062e\u06cc \u0627\u0648\u0631 \u062b\u0642\u0627\u0641\u062a\u06cc \u0648\u0631\u062b\u06d2 \u0633\u06d2 \u062c\u0691\u06cc \u06c1\u0648\u0626\u06cc \u06c1\u06d2 \u062c\u0648 \u0642\u0627\u0631\u0626\u06cc\u0646 \u06a9\u0648 \u0627\u0633 \u0632\u0628\u0627\u0646 \u0627\u0648\u0631 \u0627\u062f\u0628 \u0633\u06d2 \u062c\u0691\u0646\u06d2 \u06a9\u0627 \u0645\u0648\u0642\u0639 \u0641\u0631\u0627\u06c1\u0645 \u06a9\u0631\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> By exploring Urdu poetry, readers gain insight into the cultural and emotional landscape that has shaped the genre.<\/p>\n\n\n\n

Conclusion<\/strong><\/h3>\n\n\n\n

Sad poetry in Urdu offers a profound exploration of human emotions, blending rich imagery with lyrical elegance. \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0645\u06cc\u06ba \u062f\u06a9\u06be \u0628\u06be\u0631\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u062f\u0644 \u06a9\u06cc \u06af\u06c1\u0631\u0627\u0626\u06cc\u0648\u06ba \u06a9\u0648 \u0686\u06be\u0648 \u06a9\u0631 \u0627\u0646\u0633\u0627\u0646\u06cc \u062c\u0630\u0628\u0627\u062a \u06a9\u0627 \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a \u0627\u0638\u06c1\u0627\u0631 \u06a9\u0631\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong> Through the work of poets like Mirza Ghalib, Faiz Ahmed Faiz, and Parveen Shakir, readers can connect with the universal experiences of heartache and loss.<\/p>\n\n\n\n

For more insights into poetry and its impact, visit The Insider’s Views<\/a> for expert information and analysis.<\/p>\n\n\n\n

FAQs About Sad Urdu Poetry<\/strong><\/h3>\n\n\n\n
    \n
  1. What makes Urdu sad poetry special?<\/strong>\n
      \n
    • \u0627\u0631\u062f\u0648 \u062f\u06a9\u06be \u0628\u06be\u0631\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u06a9\u0648 \u062e\u0627\u0635 \u0628\u0646\u0627\u062a\u06cc \u06c1\u06d2 \u0627\u0633 \u06a9\u06cc \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a \u0632\u0628\u0627\u0646\u060c \u062a\u0634\u0628\u06cc\u06c1\u0627\u062a\u060c \u0627\u0648\u0631 \u062c\u0630\u0628\u0627\u062a \u06a9\u06cc \u0639\u06a9\u0627\u0633\u06cc\u06d4<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n
    • Who are some famous Urdu poets known for sad poetry?<\/strong>\n
        \n
      • \u0645\u0634\u06c1\u0648\u0631 \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0639\u0631\u0627\u0621 \u0645\u06cc\u06ba \u0645\u0631\u0632\u0627 \u063a\u0627\u0644\u0628\u060c \u0641\u06cc\u0636 \u0627\u062d\u0645\u062f \u0641\u06cc\u0636\u060c \u0627\u0648\u0631 \u067e\u0631\u0648\u06cc\u0646 \u0634\u0627\u06a9\u0631 \u0634\u0627\u0645\u0644 \u06c1\u06cc\u06ba\u06d4<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n
      • How does sad poetry help with emotional healing?<\/strong>\n
          \n
        • \u062f\u06a9\u06be \u0628\u06be\u0631\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u062c\u0630\u0628\u0627\u062a\u06cc \u062a\u0633\u06a9\u06cc\u0646 \u0641\u0631\u0627\u06c1\u0645 \u06a9\u0631\u062a\u06cc \u06c1\u06d2 \u0627\u0648\u0631 \u0630\u0627\u062a\u06cc \u062a\u062c\u0631\u0628\u0627\u062a \u06a9\u0648 \u0633\u0645\u062c\u06be\u0646\u06d2 \u0645\u06cc\u06ba \u0645\u062f\u062f \u06a9\u0631\u062a\u06cc \u06c1\u06d2\u06d4<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n
        • Can you recommend any classic sad Urdu poems?<\/strong>\n
            \n
          • \u0645\u0634\u06c1\u0648\u0631 \u0627\u0631\u062f\u0648 \u063a\u0632\u0644\u06cc\u06ba \u0627\u0648\u0631 \u0646\u0638\u0645\u06cc\u06ba\u060c \u062c\u06cc\u0633\u06d2 \u06a9\u06c1 \u0645\u0631\u0632\u0627 \u063a\u0627\u0644\u0628 \u06a9\u06cc \u063a\u0632\u0644\u06cc\u06ba\u060c \u062f\u06a9\u06be \u0628\u06be\u0631\u06cc \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u06a9\u06d2 \u062e\u0648\u0628\u0635\u0648\u0631\u062a \u0645\u062b\u0627\u0644\u06cc\u06ba \u06c1\u06cc\u06ba\u06d4<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n
          • Where can I read more Urdu sad poetry?<\/strong>\n
              \n
            • \u0627\u0631\u062f\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u06cc \u06a9\u06cc \u0645\u0632\u06cc\u062f \u0645\u062b\u0627\u0644\u06cc\u06ba \u0622\u067e \u0627\u062f\u0628\u06cc \u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0648\u06ba\u060c \u0622\u0646 \u0644\u0627\u0626\u0646 \u067e\u0644\u06cc\u0679 \u0641\u0627\u0631\u0645\u060c \u0627\u0648\u0631 \u062b\u0642\u0627\u0641\u062a\u06cc \u0627\u062f\u0627\u0631\u0648\u06ba \u06a9\u06d2 \u0630\u0631\u06cc\u0639\u06d2 \u062a\u0644\u0627\u0634 \u06a9\u0631 \u0633\u06a9\u062a\u06d2 \u06c1\u06cc\u06ba\u06d4<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

              Introduction Urdu poetry, known for its beauty and emotional depth, offers a poignant exploration of sadness and heartache. Combining English and Urdu, this article delves into the world of sad poetry, showcasing its rich tradition and how it resonates with readers. Whether you\u2019re familiar with Urdu or not, the essence of these verses transcends language […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":197,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-196","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poetry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=196"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":201,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196\/revisions\/201"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/197"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=196"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=196"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/btmmagazine.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}